Povodom proslave sv. Antuna Padovanskog zaštitnika naše župe 13.lipnja 2010.,evo par riječi o selu Grabovici,selu po kojem je župa dobila ime davne 1831. godine,znači prije 179 godina. Slijedeće 2011.župa Grabovica proslavit će 180 godina od svog osnutka.
Grabovica
Selo Grabovica sastoji se od Gornje i Donje Grabovice i zaseoka Naklo. Toponim Grabovica dolazi od riječi „grab“. Da li se može izvesti putem obitelji Grabovčić ili Grabovac? Jedna predaja kaže da je selo Grabovica dobilo ime po nekada gustoj grabovoj šumi koja je u davna vremena pokrivala ovaj kraj, druga predaja se odnosi na prezime Grabovac, te da je, upravo, ime Grabovice nastalo od prezimena Grabovac. Treća predaja glasi da su najstarije pleme Grabovaca iz mjesta Grabovac u Imotskoj općini i da su oni dali ime tom mjestu, kao i župi - mjestu na istočnoj strani Buškog jezera t.j. Grabovici, te da svi postojeći Grabovci potječu od njih, bilo kako bilo, uglavnom, Grabovaca ima po cijeloj 'Lijepoj našoj', (gornji i dojni Proložac, Grabovac - Imotski, Sinj i okolica, okolica Benkovca i Obrovca, Grabovac - između Tušilovića i Plitvica, Bjelovar i okolica, gradovi Rijeka, Split, Zagreb i njihova okolica, Zadar, Šibenik i okolica i.t.d.) ,Bosni i Hercegovini, (Rama i okolica, Bugojno, Livno, Sarajevo, Mostar, Grabovica, Vržerale i.t.d.), kao i 'raspršene širom bijeloga svijeta' (Australija, Austrija, Njemačka, Kanada, . . .)
Najstarije groblje u ovom kraju - groblje Gromila u Grabovici
A sada malo o plemenu Grabovac
Grabovac - doselili su se u Vržerale prije 1820.g., vjerojatno iz Dalmacije (Proložac - Imotski). Postoji više teorija, čak i književno djelo od Ivana Aralice: „Graditel svratišta“ o seobi plemena Grabovac ,no, ukratko, možemo s velikom vjerojatnošću konstatirati da se 'Grabovci' spominju prvotno u okolici Rame, gdje za vrijeme turske vladavine susrećemo dva prezimena Grabovac-Kopčić odakle iz jedne obitelji 'Grabovac' jedan brat prolazi islamizaciju postaje 'beg Kopčić', te predstavlja moćnu, uglednu i respektabilnu instituciju onoga vremena, drugi zadržava prezime Grabovac, (u njegovoj lozi se rađa i čuvena svetica i djevica - Diva-Grabovčeva) koji je zbog nenamjernih sukoba s turskom vlasti, prisiljen na odlazak, za vrijeme opće seobe (1687 god.) u Dalmaciju (okolica Visovca), odatle, vjerojatno u Sinj i okolicu, pa onda u Proložac - Imotski, zatim u susjedno mjesto Grabovac, odakle se opet neke obitelji sele u Grabovicu, gdje ih biskupski popis evidentira 1743.g., kao vrlo brojnu obitelj. Da bi opet odatle, po drugoj teoriji, dio jedne obitelji se selila i neko vrijeme boravila u Mišima, te napokon, se naselili u današnjem mjestu boravka - Vržeralima (1817.g.) .
Opširni popis kliškog sandžaka iz 1550. spominje mezru (turski-zaselak) Grabovčić na istočnim obroncima Livanjskog polja koja je u ono vrijeme imala 4 kuće. Najvjerojatnije se radi o današnjem selu Grabovica.
Opširni popis kliškog sandžaka iz 1550.
Prijevod s komentarima dr. Jusufa Mulića jednog dijela opširnog katastarskog popisa (deftera) Kliškog sandžaka, a koji se odnosi na zaposjednute hrvatske zemlje. Izvorni je popis iz listopada 1550., Osmanski katastarski popisi-Tapu tahrir defteri- predstavljaju bogatu i raznovrsnu građu za proučavanje društvene i ekonomske povijesti Osmanskog carstva, a posebno za povijest naselja i povijesnu geografiju.
Opširni popis Kliškog sandžaka iz listopada 1550. godine je do sada prvi pronađeni popis ovog sandžaka. Njegov original nalazi se u Arhivu Predsjedništva vlade u Istanbulu ( Başbakanlık Devlet Artşivler Genel Müdürlüğü) pod brojem Tapudefter No. 284. Područje Kliškog sandžaka obuhvaćalo je dijelove jugozapadne Bosne i Hercegovine i dijelove Like, Krbave i Dalmacije u Hrvatskoj.
Ovaj veoma važan povijesni izvor sadrži brojne podatke o strukturi stanovništva, nastanku i razvitku gradova kao i drugih naselja, značajnim osobama onog vremena i poznatim porodicama .
Vlasi nahije Livno
(donosimo kratki popis nekolicine livanjskih sela i malo opširniji opis sela na današnjem području Buškog blata,sela Miši i sela Grabovica)
-selo Čobranić,izdvojeno iz sela Gorice,pripada Livnu,kuća 21
-selo Smrčani,pripada Livnu,kuća 5 (danas selo jugozapadno od Livna)
-selo Lučnić,pripada Livnu,kuća 14 (danas selo Lusnić,sjeverozapadno od Livna)
-mezra Žabjak,pripada Livnu (danas selo Žabljak,jugozapadno od Livna na izvorištu istoimene rijeke)
-selo Priluka i mezra Grnica,pripadaju Livnu,kuća:2
-selo Velja Vas,pripada Livnu,kuća:4
-selo Kablićan,pripada Livnu,21 kuća (danas selo Kablići,sjeverozapadno od Livna)
-selo Studva,kuća:9,pripada Livnu (vjerojatno selo Sturba na izvoru istoimene rijeke,jugoistočno od Livna,raniji naziv Studba)
-selo Zagorićani i mezra Zagoričani,pripadaju Livnu,kuća 15 (danas selo jugoistočno od Livna)
-selo Dobra,pripada Livnu,kuća 1 (danas selo Dobro,jugoistočno od Livna)
-selo Trebić,pripada Livnu,kuća 3 (danas selo Tribić,jugozapadno od Livna)
-selo Srđević s mezrom Šošić,pripada Livnu,kuća:5 (danas istoimeno selo jugozapadno od Livna)
-selo Grborezi i Hrastanica(Krstanica),pripadaju Livnu,kuća 12 (danas selo zapadno od Livna na putu za Split.Srednjovjekovno naselje Grborezi,vjerojatno je bilo veće nego danas)
-selo Guber,drugo ime Baština Galop,pripada Livnu,kuća 6
-selo Črpetić (Crpetić),pripada Livnu,kuća 2
-selo Miši,pripada Livnu,kuća 16 (danas selo Miši ,južno od Livna u blizini Buškog jezera)
Čift zemin Jusufa,sina Husejina,sada u ruci spahi-zade Ilijasa,prema hudžetu Isa fakiha naiba skradinskog kadije
Behram,sin Božidara,
Džafer,sin Nikole,
Ferhad,sin Božidara,na baštini Murada,sina Mustafe
Dejaneš,sin Dragiše,
Ivaniš,sin Pavla,
Vukosav,sin Martina,
Toma,sin Cvetka,
Luka,sin Ivaniša,
Juraj ,sin Dragića
Drugić,sin Petra,
Boriša ,sin Mateja,
Petar,sin Tomaša,
Ivan,sin Đorđa,
Baština Ilijasa ,u ruci stanovnika sela Mihajil,Radoja
-selo Radošić s mezrama Vrde i Milošić,pripada Livnu,kuća 10
-mezra Grabovčić,pripada Livnu,kuća :4 (danas selo Grabovica uz istočni rub Buškog jezera)
Čift zemin Mehmeda ,sada u ruci Stepana,sina Blaža,njegova brata
Milan,sin Radinca
Milko,sin Radinca
Miloš,sin Radinca
Bilo kako bilo ,Grabovica je bila i ostat će dio nas.
(drmke)